Δευτέρα, 29 Νοεμβρίου 2010

Angie - Rolling Stones



Angie

Angie, Angie, when will those clouds all disappear?
Angie, Angie, where will it lead us from here?
With no loving in our souls and no money in our coats
you can’t say were satisfied
But Angie, Angie, you can’t say we never tried
Angie, you’re beautiful, but ain’t it time we said good-bye?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried?
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Let me whisper in your ear
Angie, Angie, where will it lead us from here?
Oh, Angie, don’t you weep, all your kisses still taste sweet
I hate that sadness in your eyes
But Angie, Angie, ain’t it time we said good-bye?
With no loving in our souls and no money in our coats
you cant say were satisfied
But Angie, I still love you, baby
Everywhere I look I see your eyes
There ain’t a woman that comes close to you
Come on baby, dry your eyes
But Angie, Angie, ain’t it good to be alive?
Angie, Angie, they can’t say we never tried


Το ‘‘Angie’’ περιλαμβάνεται στο δίσκο των Rolling Stone ‘‘Goats Head Soup’’, που κυκλοφόρησε το 1973. Έχουν ειπωθεί διάφορες απόψεις σχετικά με την ταυτότητα της Angie. Η μία από αυτές θέλει ως αντικείμενο του τραγουδιού την πρώτη σύζυγο του David Bowie, Angela Bowie.

photo_2_copyΗ Angela Bowie, κατά κόσμον Mary Angela Burnett, γεννήθηκε στην Κύπρο το 1949 από Άγγλο πατέρα και Ελληνοκύπρια μητέρα. Το 1969 γνώρισε τον David Bowie και την επόμενη χρονιά παντρεύτηκαν αλλά ο γάμος τους κράτησε δέκα χρόνια (χώρισαν το 1980). Μετά το χωρισμό της με τον Bowie, η Angela αποκάλυψε ότι έπιασε στο κρεβάτι τον άντρα της με τον Mick Jagger και ότι το ‘‘Angie’’ το έγραψε ο Mick Jagger γι’ αυτήν!
Όμως ο ίδιος ο Jagger διέψευσε τους ισχυρισμούς της: ‘‘Ο κόσμος άρχισε να λέει ότι το τραγούδι γράφτηκε για τη σύζυγο του David Bowie αλλά η αλήθεια είναι ότι τον τίτλο τον σκέφτηκε ο Keith (Richards). Αυτός πρότεινε το ‘‘Angie’’ και νομίζω ότι έχει να κάνει με την κόρη του, που την λένε Angela. Εγώ απλά έγραψα τα υπόλοιπα’’.
photo_3_copyΠράγματι, η Angela “Dandelion’’ Richards, κόρη του Keith Richards και της Anita Pallenberg, γεννήθηκε στις 17 Απριλίου 1972, δηλαδή λίγους μήνες πριν την κυκλοφορία του ‘‘Angie’’. Ο Keith Richards επιβεβαίωσε τα λεγόμενα του Mick Jagger λέγοντας ότι, επηρεασμένος από την πρόσφατη απόκτηση της κόρης του, και καθώς το όνομα Angela ακουγόταν συνέχεια στο σπίτι του, είχε την ιδέα για ένα τραγούδι με τίτλο ‘‘Angie’’ και έβγαλε στην ακουστική του κιθάρα τα πρώτα ακόρντα. Έτσι, ο Richards παρέδωσε ένα αρχικό σχέδιο του τραγουδιού στον Jagger κι εκείνος το ολοκλήρωσε γράφοντας μία ακουστική μπαλάντα, η οποία δεν έμοιαζε με κανένα από τα σκληρά και επιθετικά τραγούδια που έλεγαν τότε οι Rolling Stones.
Εντούτοις, οι στίχοι του ‘‘Angie’’ δεν αναφέρονται σε ένα νεογέννητο κορίτσι αλλά στο τέλος ενός ειδυλλίου και στην οδυνηρή θλίψη που επιφέρει μία χαμένη αγάπη. Ο δε στίχος «They can't say we never tried/with no loving in our souls and no money in our coats/you can't say we're satisfied» είναι από τους πιο αξιοσημείωτους του τραγουδιού.

Το περιεχόμενο των στίχων έκανε πολλούς να αμφισβητήσουν το γεγονός ότι το τραγούδι γράφτηκε για τη νεογέννητη κόρη του Keith Richards. Επιπλέον, οι ίδιοι υποστηρίζουν ότι η μουσική του τραγουδιού είναι βασισμένη στο πιάνο, όργανο στο οποίο ούτε ο Mick Jagger ούτε ο Keith Richards είχαν την ικανότητα να γράψουν μουσική. Έτσι, παρά τις εξηγήσεις που έδωσαν ο Mick Jagger και ο Keith Richards, υπάρχουν πολλοί που αμφισβητούν όχι μόνο την ταυτότητα της Angie αλλά ακόμα και την πατρότητα του τραγουδιού. Υπάρχει, λοιπόν, και η άποψη ότι το τραγούδι πιθανόν να το έγραψε κάποιος μουσικός για τη γυναίκα του και να πούλησε το τραγούδι στο studio όπου ηχογραφούσαν οι Rolling Stones. Οι μουσικοί του studio θα έκαναν σίγουρα όλες εκείνες τις απαραίτητες αλλαγές ώστε το κομμάτι να είναι πιο αξιοποιήσιμο εμπορικά. Οι υποστηρικτές της άποψης αυτής βλέπουν ως πιο πιθανό συνθέτη τον Nicky Hopkins.

photo_4_copyΟ Nicky Hopkins ήταν από τους σπουδαιότερους Άγγλους μουσικούς της εποχής του και είναι αυτός που παίζει το χαρακτηριστικό πιάνο στο ‘‘Angie’’. Τη δεκαετία του 1960 και του 1970, ο Hopkins συνεργάστηκε με τα σημαντικότερα βρετανικά και αμερικανικά συγκροτήματα παίζοντας πιάνο ή αρμόνιο. Πριν συνεργαστεί με τους Rolling Stones είχε παίξει με τους Who, Kinks, Beatles, Jefferson Airplane, Steve Miller Band και συμμετείχε και στο φεστιβάλ του Woodstock.
photo_5_copyΜία άλλη εκδοχή για το ποια είναι η Angie του ομώνυμου τραγουδιού, φέρει ως υποψήφια την τραγουδίστρια Carly Simon. Οι υποστηρικτές αυτής της άποψης θεωρούν ότι πράγματι μπορεί ο Keith Richards να πρότεινε ένα τραγούδι με τον τίτλο ‘‘Angie’’ στον Mick Jagger αλλά ο Jagger να έγραψε το τραγούδι έχοντας στο μυαλό του μία άλλη γυναίκα, χωρίς εκείνη να ονομάζεται απαραίτητα Angie. Η επιλογή της Carly Simon βασίζεται σε μερικά, πράγματι, πολύ πειστικά επιχειρήματα.
Στις 2 Δεκεμβρίου 1972, η Carly Simon κυκλοφόρησε το τραγούδι ‘‘You’re So Vain’’, που στις αρχές του 1973 ανέβηκε στο Νο 1 των Η.Π.Α. Στα φωνητικά συμμετείχε και ο Mick Jagger, και μάλιστα λέγεται ότι η Carly Simon έγραψε το τραγούδι γι’ αυτόν. Επιπλέον, στο τραγούδι αυτό η Carly Simon τραγουδά: ‘‘I had some dreams they were clouds in my coffee, clouds in my coffee…’’. Ο Mick Jagger φαίνεται, λοιπόν, πως έγραψε το ‘‘Angie’’ ως απάντηση στο ‘‘You’re So Vain’’ κι αυτό αποδεικνύεται από τον πρώτο στίχο: ‘‘Angie, Angie, when will those clouds all disappear?’’. Με βάση αυτά τα στοιχεία, δεν είναι λίγοι αυτοί που πίσω από αυτό το παιχνίδι των στίχων είδαν κάποια ανομολόγητη σχέση μεταξύ του Mick Jagger και της Carly Simon. Η Carly Simon αρνείται πεισματικά μέχρι σήμερα να αποκαλύψει για ποιον έγραψε το ‘‘You’re So Vain’’. Επιμένει, όμως, ότι ουδέποτε είχε ερωτική επαφή με τον Mick Jagger.

Το «Angie» ηχογραφήθηκε με παραγωγό τον Jimmy Miller τον Νοέμβριο και το Δεκέμβριο του 1972 στην Τζαμάικα, όπου ηχογραφήθηκαν και τα περισσότερα τραγούδια του δίσκου ‘‘Goat’s Head Soup’’. Τόσο το πιάνο του Nicky Hopkins στο πιάνο όσο και τα έγχορδα του Nicky Harrison προσδίδουν έναν ασυνήθιστο, για τα δεδομένα των Rolling Stones, ήχο. Στο τραγούδι ο Keith Richards παίζει μία ακουστική κιθάρα Gibson Hummingbird δίνοντας στην εισαγωγή ένα άρωμα folk μουσικής. Σύντομα τον συνοδεύει και η ακουστική κιθάρα του Mick Taylor. Ο Charlie Watts προσθέτει τη δική του διακριτική συμμετοχή στα drums, στα οποία γλιστράει και το εκφραστικό μπάσο του Bill Wyman.

photo_6_copyΟ Mick Jagger δίνει μία ιδιαίτερα συναισθηματική και εκφραστική ερμηνεία. Η «ματωμένη» και «γρατζουνισμένη» φωνή του προσθέτει μία ακατέργαστη ποιότητα στην ηχογράφηση, ενώ υπό φυσιολογικές συνθήκες αυτή θα είχε διορθωθεί με τα δεδομένα των ηχογραφήσεων μεγάλου προϋπολογισμού.
Ένα ασυνήθιστο αλλά χαρακτηριστικό γνώρισμα της αυθεντικής ηχογράφησης είναι ότι σε όλη τη διάρκεια του τραγουδιού ακούγεται ανεπαίσθητα ένας «φωνητικός οδηγός», που ηχογράφησε ο Mick Jagger πριν προστεθούν τα τελικά φωνητικά πάνω στο τραγούδι (ένα εφέ που κάποιοι το αποκαλούν «ghost vocal»).
Το ‘‘Angie’’ κυκλοφόρησε σε single στις 17 Αυγούστου του 1973 και δύο μήνες αργότερα, στις 20 Οκτωβρίου 1973, έριξε από την κορυφή το ‘‘Half-Breed’’ της Cher ανεβαίνοντας στο Νο 1 των Η.Π.Α. Μέχρι σήμερα παραμένει η μοναδική μπαλάντα του συγκροτήματος που ανέβηκε στην κορυφή, ενώ συμπλήρωσε συνολικά 13 εβδομάδες παρουσίας στα αμερικάνικα charts. Επίσης, έφτασε ως το Νο 5 της Μεγάλης Βρετανίας. Το τραγούδι συνοδεύεται και από video, στο οποίο ο Mick Jagger έχει τα νύχια του βαμμένα κίτρινα!

Πηγή: http://www.tralala.gr/specials/a-songs-odyssey/item/444-angie-rolling-stones

Μαντουμπάλα Μουσική/Στίχοι: Καζαντζίδης Στέλιος





Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου,
λαχταρώ νά ’ρθεις πάλι κοντά μου.
Από τότε που σ’ έχασα λιώνω,
τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.

Να σε δω κι ας πεθάνω, καλή μου.
Αυτό μόνο ζητάει η ψυχή μου.
Από τότε που σ’ έχασα λιώνω,
τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.

Μαντουμπάλα
Θεόδωρου Δερβενιώτη – Ευτυχίας Παπαγιαννοπούλου
Ερμηνεία: Στέλιος Καζαντζίδης, 1959



Η θρυλική και χιλιοτραγουδισμένη «Μαντουμπάλα», μια από τις πολύ μεγάλες επιτυχίες του Στέλιου Καζαντζίδη, είναι τραγούδι που ξεπήδησε μέσα από τον ινδικό κινηματογράφο, τον οποίοι οι Έλληνες αγάπησαν ιδιαίτερα κατά τις δεκαετίες του ‘50 και του ’60.
Η «Μαντουμπάλα», που στα ινδικά σημαίνει γλυκό κορίτσι, δεν ήταν απλώς ένα όνομα εξωτικό, όπως τόσα που έδωσαν εκείνη την εποχή οι συνθέτες μας στα τραγούδια τους. Η Μαντουμπάλα ήταν μια πανέμορφη Ινδή πρωταγωνίστρια του κινηματογράφου, που στη χώρα της την αποκαλούσαν «Αφροδίτη του ινδικού σινεμά». Πολλοί από τους λάτρεις του είδους θα την θυμούνται, όπως βεβαίως και την άλλη μεγάλη Ινδή πρωταγωνίστρια Ναργκίς. Για χάρη τους έχουν χυθεί τόνοι δακρύων.
Ας δούμε όμως πως δημιουργήθηκε το «δικό μας» τραγούδι «Μαντουμπάλα».
Ο Στέλιος Καζαντζίδης βλέποντας εκείνη την εποχή την ταινία Ο Αλήτης της Βομβάης, στην οποία πρωταγωνιστούσε η Ναργκίς, άκουσε ένα τραγούδι το οποίο τον εντυπωσίασε και θέλησε να το διασκευάσει στα ελληνικά. Αποστήθισε τη μουσική, ενώ εν συνεχεία απευθύνθηκε για στίχους στην Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου.
Η Ευτυχία στο μεταξύ, ως παλιά ηθοποιός και κινηματογραφόφιλη, είχε δει αρκετές ινδικές ταινίες, ορισμένες από τις οποίες είχαν ως πρωταγωνίστρια τη Μαντουμπάλα. Η Ευτυχία φαίνεται πως υπήρξε θαυμάστρια της.
Έτσι, όταν πήγε στο σπίτι της ο Καζαντζίδης και της ψιθύρισε την ινδική μουσική ώστε να γράψει στίχους, της ήρθε αμέσως ο τίτλος του τραγουδιού «Μαντουμπάλα», το όνομα της Ινδής πρωταγωνίστριας. Στη συνέχεια έγραψε τους γνωστούς στίχους, που έχουν ως κεντρικό θέμα την αναζήτηση της χαμένης κοπέλας, ενώ είναι φανερά επηρεασμένοι από τον πρόωρο θάνατο της κόρης της Παπαγιαννοπούλου Μαίρης Λαίδου, στις αρχές του 1959, ιδιαίτερα στο δίστιχο «από τότε που σ’ έχασα λιώνω, το όνομα σου φωνάζω με πόνο».
Ο Καζαντζίδης πήρε τους στίχους από την Ευτυχία, αλλά δεν μπόρεσε να τους προσαρμόσει ακριβώς στην μουσική. Κάτι δεν του έβγαινε. Δεν τον ευχαριστούσε το αποτέλεσμα στο σύνολο του. Προσπάθησε να διορθώσει κάποιο στίχο ή λίγο τα μουσικά μέτρα, αλλά δεν τα κατάφερε. Έτσι πήρε στίχους και μουσική και τα πήγε στον Θόδωρο Δερβενιώτη, ώστε να τον βοηθήσει να τα ταιριάξει. Πράγματι, ο έμπειρος μαέστρος και μεγάλος δημιουργός υποσχέθηκε στον Στέλιο ότι θα το κάνει. Ο Δερβενιώτης «δούλεψε» αρκετές μέρες το τραγούδι και, κόψε ράψε, το άλλαξε σχεδόν ολόκληρο. Έβαλε δική του μουσική στην εισαγωγή και στα κουπλέ, ενώ άφησε μόνο την αρχική ινδική μουσική «με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ».
Όταν πήγαν στο σπίτι του ο Στέλιος με την Μαρινέλλα και το άκουσαν τελειωμένο τρελάθηκαν. Δεν το πίστευαν. Με την κυκλοφορία του το τραγούδι, το 1959, πούλησε αμέσως 96.000 δίσκους, σπάζοντας όλα τα προηγούμενα ρεκόρ. Το τραγούδι «γράφτηκε» στο όνομα του Στέλιου Καζαντζίδη.

* Από το βιβλίο «Ένα Τραγούδι και Μια Ιστορία» του Ηρακλή Ευστρατιάδη.
Εκδόσεις Τουμπής

Πηγή: http://miaistoriakienatragoudi-hef.blogspot.com/2009/05/1959-50-60.html#comment-form

Κυριακή, 28 Νοεμβρίου 2010

Καθρέφτης - Μουσική/Στίχοι: Ιωαννίδης Αλκίνοος

 

Μια μέρα ήρθε στο χωριό η γυναίκα ταραντούλα
και όλοι τρέξαν να την δουν

Άλλοι της πέταξαν ψωμί κι άλλοι της ρίξαν πέτρα
απ' την ασκήμια να σωθούν

Κι ένα παιδί της χάρισε ένα κόκκινο λουλούδι, ένα παιδί
Ένα παιδί της ζήτησε να πει ένα τραγούδι, ένα παιδί

Κι είπε, κι είπε ποτέ σου μην τους πεις τι άσκημοι που μοιάζουν
Αυτοί που σε σιχαίνονται μα στέκουν και κοιτάζουν

Κι είπε ποτέ σου μη κοιτάς τον άλλο μες στα μάτια
Γιατί καθρέπτης γίνεσαι κι όλοι σε σπαν κομμάτια

Μια μέρα φέραν στο χωριό άγγελο πληγωμένο τον φέρανε σ' ένα κλουβί
Κι έκοβε εισιτήριο ο κόσμος αγριεμένος την ομορφιά του για να δει

Κι ένα παιδί σαν χάδι ωραίο αγγελούδι, ένα παιδί
Ένα παιδί του ζήτησε να πει ένα τραγούδι, ένα παιδί

Κι είπε, κι είπε αν θέλεις να σωθείς από την ομορφιά σου
Πάρε τσεκούρι και σπαθί και κόψε τα φτερά σου

Κι είπε ποτέ σου μη κοιτάς τον άλλο μες στα μάτια
Γιατί καθρέπτης γίνεσαι κι όλοι σε σπαν κομμάτια

ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ
Πριν από αρκετά χρόνια ο Αλκίνοος ζούσε σε ένα διαμέρισμα στο Βύρωνα. Ήταν κρυωμένος, με πολύ πυρετό και έμεινε στο κρεβάτι για μέρες. Δεν άντεχε άλλο να ξαπλώνει άπραγος, προσπάθησε λοιπόν να διαβάσει κάτι αν και ήταν πάρα πολύ δύσκολο. Διάβασε ένα διήγημα του Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες, ένα νεανικό του διήγημα που λεγόταν "Ένας πολύ γέρος κύριος με τεράστια φτερά". Κατάλαβε, διαβάζοντας το διήγημα μέσα στον πυρετό του, πως το νόημα του διηγήματος ήταν πως όταν δούμε κάτι το εξαιρετικά ωραίο ή κάτι το εξαιρετκά άσχημο το μισούμε και το πετροβολάμε γιατί εκεί αναγνωρίζουμε ένα μέρος του εαυτού μας που δεν θέλουμε να ξερουμε ότι υπάρχει. Αργότερα έγινε καλά βέβαια, ξαναδιάβασε το διήγημα, για άλλα πράγματα μιλούσε, αλλά είχε ήδη γράψει το τραγούδι και έτσι έμεινε.

Η Ιστορία των τραγουδιών..

Από σήμερα και σε καθημερινή βάση (θα προσπαθήσουμε σε καθημερινή βάση) θα ανεβάζουμε και από ένα τραγούδι με την ιστορία του και το πώς γράφτηκε. Οι πληροφορίες θα είναι όλες από το ίντερνετ και ότι μπορούμε να βρούμε από αυτό, και γι αυτό το λόγο δεν δεσμευόμαστε σε καμιά περίπτωση για την αξιοπιστία και την εγκυρότητα των όσο γράφουμε στις αναρτήσεις μας. Σας υποσχόμαστε όμως ότι θα κάνουμε το καλύτερο που μπορούμε. Περιμένουμε την βοήθειά σας, τις προτάσεις σας και τις διορθώσεις σας στο email μας στην καρτέλα "επικοινωνήστε μαζί μας".

Παρασκευή, 26 Νοεμβρίου 2010

Εκπομπή με Λαϊκά & Ρεμπέτικα τραγούδια!! Σαββάτο 9 με 11 μμ

Το Σάββατο 27/11 στις 9 το βραδυ στο WEB TV του Σιφνέικου Τακιμιού θα κανουν εκπομπη με Λαϊκα και Ρεμπέτικα τραγούδια ο Γιαννης Κοντος & ο Αλεξανδρος Λεμονής!! Σας περιμενουμε ολους να ερθετε στην παρεα μας!! Η εκπομπη μας θα διαρκεσει μεχρι τις 11μμ.

Κυριακή, 7 Νοεμβρίου 2010

Ο Φώσκολος επιστρέφει..!!!!!

Μετά από αρκετό καιρό εκτός από την ενεργό δράση, ο Φώσκολος Παναγιώτης με την εκπομπή "Και που Θεός...", έχοντας γεμίσει τις μπαταρίες του, επιστρέφει δριμύτερος, για να σας κρατήσει συντροφιά και αυτό το χειμώνα, μόνο στο Σιφνέικο Τακίμι Web TV. Αναμείνατε για λεπτομέρειες σχετικά με τις μέρες και την ώρα της εκπομπής.

Πέμπτη, 4 Νοεμβρίου 2010

Πανηγύρι στον Ταξιάρχη στο Βαθύ

Την Κυριακή 7 Νοεμβρίου το απόγευμα γύρο στις 7 με 8 ηώρα, στο πανηγύρι  του Ταξιάρχη στο Βαθύ θα παίζουν:

βιολί: Γιάννης Ξανθάκης (Κουτσουνάς)
λαούτο: Απόστολος Ραφελέτος

Πανηγύρι στον Ταξιάρχη της Μερσίνης

Την Κυριακή 7 Νοεμβρίου το απόγευμα στο πανηγύρι  του Ταξιάρχη της Μερσίνης θα παίζουν:

βιολί: Παντελής Αγιουτάντης
λαούτο: Φρατζέσκος Τρίχας

Τετάρτη, 3 Νοεμβρίου 2010

Πανηγύρι του Αι Γαλάτη

Το Σαββάτο 6 Νοεμβρίου γύρω στις 9 ηώρα το πρωί, είναι το πανηγύρι του Αι Γαλάτη στο δρόμο Καμαρών - Αγίου Συμεών. Το τακίμι θα είναι  

βιολί: Παντελής Αγιουτάντης και
λαούτο: Απόστολος Ραφελέτος.

Λαϊκές βραδιές Παρασκευής στην Πετζούλα.

Κάθε Παρασκευή, γύρω στις 10 το βράδυ στο καφεζαχαροπλαστείο
"Πετζούλα"
στον Αρτεμώνα ακούστε live μπουζούκι και κιθάρα από τους Νίκο Καραγιάννη και Νίκο Λεμπέση. Οι δύο συνονόματοι υπόσχονται να σας κρατήσουν ευχάριστη συντροφιά με ευρύ ρεπερτόριο και γλυκές πενιές μέχρι τις πρώτες πρωινές ώρες.

Φιλική συμμετοχή Σπύρος Λεμπέσης : βιολί